News Tears to Tiara English Patch Released

51 Comments

We’re proud to announce the release of our first translation, the English localization of Tears to Tiara. The patch can be downloaded at our downloads page. Make sure to visit our forums to report any errors or discuss the game.

Thanks to everyone who helped out with the project, including the Dakkodango staff and all the beta testers. Enjoy the game!

51 Responses to “Tears to Tiara English Patch Released”

  1. encubed » News Archive » Translation Team Triumphant Says:

    [...] Translations has released their English localisation patch for Leaf’s Tears to Tiara. Error reports, if any, are requested and can be submitted through [...]

  2. Darksshades Says:

    Thank you all *-*… i’ve been really waiting for this release *-*

  3. conanak99 Says:

    La la la.
    Finally, the patch is released ^^.
    Congratulation, cheese ^^

  4. Ligeia Says:

    Congratz guys, now, what is the next game ? :p

  5. joe Says:

    Congratulations!
    I was following the progress on the forums since i read about you on the Mirrormoon Forum.
    I hope that you guys won’t just shop here and continue. That said, good luck on your future projects.

  6. m00 Says:

    Nice !
    Thanks you a lot !

  7. Lolicon Says:

    OH, F***ing S***!!! You guys are the BEST!!!
    Thank you for everyone’s hard work and for giving up their time for making this patch!
    I salute you people of dakkodango!! Great job!

  8. Shavelle Says:

    I’d like to thank everyone who worked on this project. I still can’t believe this translation was completed so quickly. I’m already about to order my copy of the game and I can’t wait to test this out. Thanks again for the hard work!

  9. Anonymous Says:

    I love you.

  10. Mr. Bobo Says:

    :D best new years event so far! (Okay, its the first day of the new year :P but hey!)

  11. Altzae Says:

    Awesome, I am already enjoying this game. Big thanks to Dakkodango for making this possible.

  12. Parame Says:

    A great game that tons of fans would have missed without you.
    Thanks a lot for all your hard work !
    And a happy new year !

  13. Tristan Says:

    You guys have got to have the fastest pace out of any translation ever done without any faults in quality. Thank you so much, I will thoroughly enjoy the game.

  14. Khrno Says:

    Hey guys, this is an awesome piece of work, thank you very much!

  15. X-Calibar Says:

    Great way to start the new year~ I’m enjoying it, nice job! (and so fast!)

  16. Irezawa Says:

    You all rock. I can’t thank you enough for your hard and dedicated work, but i’m quite sure that i don’t have to do it alone. :)

    All hail Dakkodango!

  17. tofu07 Says:

    You are all men amongst men. What a fantastic translation and great game selection. You guys deserve riches, fame, and glory for this. Thank you for all your hard work and you have my heartfelt thanks for bringing this outstanding game to the community.

  18. rex Says:

    thx 4 the patch but 4 some reason i cant seem 2 save iam at the begin part of the game

  19. Anonymous Says:

    It’s because you’re on vista. You need to run the game with admin rights for the game to be able to make the saves.

  20. Kurt Says:

    Thanks for the upload(^,^)V

  21. me Says:

    thx a lot guys !!

  22. Larsa Says:

    Awesome! this is a big help for a non-Japanese like me.

    Thanks guys, I really appreciate this..

  23. DPG Says:

    Thank you and the team for your hard work and for sharing this. Much appreciated! Best wishes in the New Year!

  24. Left out Says:

    I downloaded the patch from Rapidshare but when I start the game, the text is all random blotches. Anyone know how to fix this?

  25. Phlebas Says:

    Why would you dl it from rapidshare, when there’s a direct dl link here… anyway try without the chinese patch.

  26. DreamingShine Says:

    Thank you!

  27. K3NNY Says:

    Great jobs to you guys/ladies that make this translation successful…I’m looking forward for another future translation from you guys/ladies…again…bravo…

  28. Serhoth Says:

    Huge thanks for this. Great work. I hope to see more from guys.

  29. sandysunago Says:

    Thanks so much for the patch. Can’t wait to play it.

  30. Hunter Says:

    Thank you all *-*… I’ve been really waiting for this release!! *-*

  31. YoAfro Says:

    Thanks a lot guys i’ve been looking forward to this for a while. you’ve done a great thing. Best of luck to your future projects!

  32. Sharl Says:

    I just started playing this game a few days ago, and before I knew it my whole weekend was gone in an instant. The translation was nothing less than stellar, and I could foresee my future weekends be spent in a similar way…

    Thank you for all your hard work!

  33. Tiexandrea Says:

    you guys own. the patch looked almost like it was done professionally, and i’ve seen very little and easily-ignored typos. no bugs on my end.

    i eagerly await your next release. cheers guys.

  34. PurpleDaze Says:

    Amazing job. Thanks for allowing me to appreciate a game I never would have other wise.

    Many thanks.

  35. kiwi Says:

    first of all thankyou very much for the hard work. i haved installed the english patch. when i tried to play it the text appeared in the game are not clear, i can’t even guess what its writing. can anyone tell me why and how to solve this problem?

  36. Rand Says:

    With TtT anime slated to come this spring, I’d expect an explosion in amount of visitors interested in grabbing the patch. Hope you folks have the bandwith when that happens and site doesn’t keel over and die :)

    For a fan translation, stellar work. In many ways you managed to eclipse even many professional translations. Which makes quite a few of us wonder, are you planning to translate something else as well as the same group, or was this a one-project thing?

  37. Kuromatsu Says:

    I love you guys… i tried the demo and loved this game, thx!
    quest: if i want translate it in italian, how can i? XD maybe…

  38. SilverBlood Says:

    wow thank you for this patch i realy love this game and im looking forward to the release of the anime i think its now airing ^_^

  39. Superenji Says:

    I was playing this and i found a glitch in the program for some reason its just mine. The glitch is trying to save the game, which i cant for some odd reason (i know how to save, but it does let me). Neone can help?

  40. Grave Says:

    i cant seem to open the link to download the english patch, can you guys help me out… r maybe give a link to a syt where i can download it…

    thankz alot

  41. YokubouTenshi Says:

    I’m getting the problem after the patch where the voiceover cracks up and the text keeps repeating “I’ve sent the villager off with my best smile”. Anyone else getting the same thing?

  42. Phlebas Says:

    Someone reported the same issue on forums. Simple solution: run in japanese locale or with applocale.

  43. YokubouTenshi Says:

    applocale failed for me, how do I switch to Japanese Locale manually?

  44. Phlebas Says:

    Control panel->regional and language settings->administrative->change system locale->japanese. Or something like that depending on your OS.

  45. Phlebas Says:

    IF that doesn’t solve it, please report with more details on the forums as it’d be another issue after all.

  46. YokubouTenshi Says:

    Just checking back to tell you it worked, thanks for the help!

  47. jcruik Says:

    HOW DO U SAVE THE GAME

    PLEASE EMAIL ME HOW AT JCRUIK@HOTMAIL.COM

  48. Lunar Adept Says:

    A bit late, but congrats on your first translation! I’m really looking forward to the one you’re working on now! ^^

  49. Airoe Says:

    How do you save the game? pls email me. i really need your help email add: Yuwhe76@yahoo.com

  50. jotamike Says:

    i’m getting the same problem can anyone help me? the game don’t let me save the game

  51. Ekowc Says:

    To be able to save you must run the game as Administrator.
    Right click “TtT English.exe” and choose “Run as administrator”.

Leave a Reply

Powered by WP Hashcash