JAST official Eien no Aselia localization

Discuss the translation of Eien no Aselia - Kono Daichi no Hate de.
Megaolix
Posts: 62
Joined: Mon Apr 05, 2010 1:27 pm

Re: JAST official Eien no Aselia localization

Post by Megaolix » Mon Feb 07, 2011 5:32 pm

Phlebas wrote:Um no, it's the all-ages version.
Really? Then what's with the preview showing cgs of Aselia being disrobed (0:36-0:38 of the video)?

Phlebas
Dakkodango Staff
Posts: 363
Joined: Fri Aug 22, 2008 11:40 am

Re: JAST official Eien no Aselia localization

Post by Phlebas » Mon Feb 07, 2011 6:18 pm

http://www.rpgfan.com/news/2011/1146.html

Might as well put mentions of the game here if you see them, interested to see what kind of coverage it gets.
Image Napolitan.... Rush!!

Phlebas
Dakkodango Staff
Posts: 363
Joined: Fri Aug 22, 2008 11:40 am

Re: JAST official Eien no Aselia localization

Post by Phlebas » Mon Feb 07, 2011 6:21 pm

Megaolix wrote: Really? Then what's with the preview showing cgs of Aselia being disrobed (0:36-0:38 of the video)?
Ah, the video... good point, for some reason the PC backport used the original PC opening instead of the (in my opinion superior) PS2 OP, which has some CGs you don't see in the all-ages version ^^.
Image Napolitan.... Rush!!

Lynx190
Posts: 21
Joined: Mon Aug 30, 2010 1:03 am

Re: JAST official Eien no Aselia localization

Post by Lynx190 » Tue Feb 08, 2011 6:29 am

Of course even the PS2 OP includes that one Esperia CG that you don't get in the all-ages version.

Also I wonder if they'll fix that bit of dialogue in Esperia route that alludes to the removed Kaori H-scene.

Greyfox9109
Posts: 1
Joined: Wed Feb 09, 2011 10:37 pm

Re: JAST official Eien no Aselia localization

Post by Greyfox9109 » Wed Feb 09, 2011 10:40 pm

Which version are they translating? Are they translating the version you guys already did? (Kono no Daichi no hate de)

exerron
Posts: 21
Joined: Wed Apr 21, 2010 8:20 am

Re: JAST official Eien no Aselia localization

Post by exerron » Thu Feb 10, 2011 2:29 pm

Greyfox9109 wrote:Which version are they translating? Are they translating the version you guys already did? (Kono no Daichi no hate de)
It's certainly all ages, so probably. Although it's listed at vndb as "15+" while the Dakkodango translation is 12+. I wonder how much adult content those three years get you....probably none.

Ghaleon
Posts: 92
Joined: Sat May 15, 2010 7:08 pm

Re: JAST official Eien no Aselia localization

Post by Ghaleon » Thu Feb 10, 2011 6:14 pm

Well at first I thought maybe Dakko said 12+ simply via common sense/guestimation. While JAST took a more ESRB-defined approach... But well, 15+ isn't even an ESRB catagory soo... Really, wtf is 15+.

Maybe they just say 15+ because the actual material isn't inappropriate for 12+, but they figure the game's audience is more for 18+? I dunno.

Phlebas
Dakkodango Staff
Posts: 363
Joined: Fri Aug 22, 2008 11:40 am

Re: JAST official Eien no Aselia localization

Post by Phlebas » Fri Apr 29, 2011 4:35 pm

http://www.jastusa.com/forums/viewtopic ... 75#p105880

We're happy and excited to confirm that unlike previously announced, JAST has decided to use Dakkodango's translation in their localization project, and we would also like to extend our thanks to everyone who's given feedback to polish it to its present shape!

If you already played and enjoyed the game, but *ahem* don't actually own a copy of the Japanese original, which were relatively hard to acquire, here will be your chance to get something nice on your shelf :D.
Image Napolitan.... Rush!!

World Tree
Posts: 43
Joined: Mon Mar 14, 2011 4:18 am

Re: JAST official Eien no Aselia localization

Post by World Tree » Sat Apr 30, 2011 10:37 am

That's great.

Since they're using your translation (hopefully without forcing localization), I'm compelled to pick up a copy.

Post Reply